Since it more or less coincided with his decision to read the whole of that old warhorse, Tennyson’s Ulysses, at a meeting of the Bruges Group, hard-line Brexity Spart Mark François’s quotation of Pericles – “Freedom is the sole possession of those who have the courage to defend it” – at a Brexit rally on Official Leaving Day has gone relatively unnoticed, except of course by me. It did seem significant that this is the A.S. Way version of the Funeral Oration, as featured on various war memorials but not in any published translation of Thucydides (see Liz Sawyer‘s account); rather as the most obvious source of the poem is Judi Dench from Skyfall, so it seems more likely that the MP has been visiting the Bomber Command memorial rather than leafing through the Peloponnesian War.
Two minor additions this morning. The first is to note that it’s actually a mis-quote, and perhaps a significant one: Way’s original has “freedom is the sure possession…”, whereas François makes the more exclusive claim that only those who fight for freedom are entitled to it. He’s not the only person to do this on social media, and one might suggest that in the military and veteran circles where this line is often quoted, it’s a readily comprehensible mental step. The second is that, as I discovered in checking this, François has used the line several times in Parliament, in his erstwhile role as Armed Forces Minister. This was too late to appear in Liz’s survey of Thucydides quotes in British and US politics; I’m not sure if she’s done an update that I’ve missed, but given that her main conclusion was the marginal status of Thucydides in the UK compared with the US, it is interesting that at least in this context things are changing slightly. I am not saying that it’s a good thing…
Leave a Reply